Último minuto · Last Minute

Productos actualmente en stock para hacer un pedido de última hora

Available products to place a last minute order

 

 

 

 

 

 

 

 

      

 

Advertisements

Mochilas bombonera · Bucket Backpack

ENGLISH VERSION BELOW ↴

 

Este tipo de mochilas están inspiradas en los bolsos tipo bombonera. Tienen una solapa de polipiel a juego con la parte inferior de la mochila. Hay dos tamaños diferentes a elegir Grande o Pequeña

y ambas tienen asas regulables y un bolsillo con cremallera en la parte trasera de la mochila, para que puedas tener el móvil o las llaves siempre a mano 😉

 

▷ Mochila con solapa (grande) – 38x36x10cm ➳ 45€

This slideshow requires JavaScript.

 

 ▷ Mochila con solapa (pequeña) – 30x31x10cm ➳ 42€

This slideshow requires JavaScript.


Puedes ver los modelos disponibles en mi tienda online de Dawanda Shop ♡

¡Que tengas un bonito día!

 


ENGLISH VERSION

These kind of backpacks are inspired on the bucket bags, with a faux leather flap that matches with the bottom of the backpack.

There are two sizes available Large and Small and both have adjustable straps, a carabiner inside to hang your keys and a zippered rear pocket (that is really usefull to have your mobile phone close by 😉

▷ Backpack with flap (large) – 38x36x10cm ➳ 45€

This slideshow requires JavaScript.

 ▷ Backpack with flap (small) – 30x31x10cm ➳ 42€

This slideshow requires JavaScript.


You can see the available backpacks with flap directly in my Dawanda Shop ♡

Have a nice day!

 

      

 

Pedidos Navidad · 2017 · Christmas Orders

ENGLISH VERSION BELOW ↴

 

Si este año quieres hacer algún regalito muy especial y te decantas por algo hecho a mano, yo estaré muy contenta de poder preparar ese regalito con todo cariño ♡

El periodo para solicitar pedidos para regalos de Navidad y Reyes empieza ¡ya! y podré aceptar pedidos hasta las siguientes fechas:

  • hasta el día 12 de diciembre para los regalos de Navidad
  • hasta el día 20 de diciembre, para los regalos para Reyes

Para poder seguir haciendo vuestros pedidos de una manera muy #heartmade, necesito tiempo para planificarme, diseñar y crear las piezas (e incluso encontrar las telas necesarias para pedidos más personalizados). Por eso creo que es mejor poner este período de encargos navideños 🙂

Aquí te dejo una selección de productos para que hagas tu encargo o te inspire para pedirme un regalo totalmente personalizado

This slideshow requires JavaScript.

 

 


ENGLISH VERSION

If this year you want to give some special gift and you choose handmade I will very pleased to create a product for your gift ♡

Time to place your order starts now! Note the due dates please:

  • until 12.Dezember (for those gifts for Christmas)
  • until 20.Dezember (for those gifts for 6th Januar)

In order to be able to heartmade your products I need some time in advance to organise the process, design and create the products (and even buy a specific fabric to your custom product). Take it into account and do not miss the chance to consum slow and handmade !

This slideshow requires JavaScript.

 

 

      

 

Colección · Kinder · Collection

ENGLISH VERSION BELOW ↴

Me encanta pasear por la calle y entrar a una tienda de telas y que, con conocimiento de causa, se me pare el tiempo. Hay cientos de telas y colores por todas partes, bobinas de cualquier tipo de hilo, miles de cremalleras… Y vuela la imaginación…..!

Pues bien, hace poco iba a una tienda a buscar una cosa específica pero al final me dejé liar y me di un paseíto. Compré unas preciosas telas infantiles que llevaba un tiempo viendo y luego, de visita en Madrid, me hice también con una tela supuestamente infantil de unicornios que es ♡

Estas son las telas que os presento hoy en este post, ¡estoy enamorada de sus dibujos y de la simpatía que transmiten!.

#COMERCIOLOCAL #CONSUMORESPONSABLE
LAS PRIMERAS TELAS (REF. 63, 64, 65) ESTÁN COMPRADAS EN UNA TIENDA LOCAL DE DONDE VIVO EN ALEMANIA, ME HE INFORMADO Y ESTÁN FABRICADAS EN ALEMANIA.

 

LA ÚLTIMA TELA (REF.66)LA DE UNICORNIOS, FUE ADQUIRIDA EN UN PEQUEÑO COMERCIO DEL CENTRO de madrid Y ESTÁ FABRICADA EN ESPAÑA.

 

Lo primero que le viene a una a la cabeza al ver estas telas son productos de peques, ¿verdad? Pero el quid de la cuestión es ¿las uso solamente para crear accesorios infantiles o debería hacer también algún estuche o bolsita neceser de mayores con alguno de esos tejidos…?

Después de publicar en instagram alguna de las nuevas telas infantiles, me habéis hecho algunos pedidos y sugerencias para hacer estuches del maquillaje y mochilas con esas telas. ¡Y yo encantada de la vida!. Además si lo piensas bien, ya vestimos, hablamos y nos comportamos como adultos… Si también te gusta alguna de estas telas, ¿por qué no dar un poquito de alegría infantiloide a un estuche, bolsa o neceser?

Sin ir más lejos, ¡anda que no queda chula esta preciosa y original tela de llamas en esta mochila de mayores!, ¿verdad?. Es un autoregalo que se hizo mi amiga B por Navidad y que como véis en la foto ya ha podido estrenar 🙂

mochila-llamas-polipiel-%c2%b7-llama-leatherette-backpack

 

 

¡Estáis todxs invitadísimos a dar propuestas de peques para la nueva colección Kinder que ya está disponible, pincha en la imagen para conocerlaa2

ENGLISH VERSION
 

I really like walking along the street and go in a fabric store where suddenly time stops. There are fabrics and colours everywhere, yarn of everykind, thousand of zippers… and the imagination flies…!

The thing is that some time ago I went it a fabric store to buy something specific and somehow I ended up looking more fabrics. I bought some cute child-kind fabrics and then when I was in Madrid I did not resist myself and bought a supposed children’s unicorns fabric that is just ♡

These are the fabrics that I meant, so cozy and lovely!

#localtrade #responsible
the first fabrics (REF. 63, 64, 65) are from a local store here where i live and they are also made in germany.
the unicorn fabric (REF.66) is from a small store from madrid and is made in spain.

Well, when you first see these prints you think about children’s products, right?. The thing is, should I only create children’s accessories (drawstring bags, lunch bags, etc) with these fabrics or should I also design some grown-up pouches or backpacks?

After posting some of the new fabrics on instagram I have already received some orders from you asking for Make Up pouches and backpacks with these fabrics. I’m so delighted with the idea! Besides, we already behave, dress and speak like adults. If you like some of these fabric prints, why not having a funny product to cheer you up?

all-grown-ups-were-once-children-but-only-few-of-them-remember-it

Without going any further, isn’t this llamas grown-up’s backpack cute? My friend B gave herself a Christmas gift with it and she has already used it for the first time!

mochila-llamas-polipiel-%c2%b7-llama-leatherette-backpack

 

 

You are more than welcome to tell me ideas and suggestions about children’s designs to be created for the coming Kinder Collection

· · ·

Navidad · Slow 2016 · Christmas

¡Hay que ver…! hace nada estábamos habituándonos a la llegada del otoño, al cambio de armario, etc y de repente, sin saber muy bien cómo, las calles de la ciudad ya se tiñen de Navidad. Así que, ¡a ponerse las pilas, que ya casi está ahí!

Hay muchos y diversos puntos de vista y opiniones sobre estas fiestas pero realmente el consumo sí que tiene un peso importante, ¿verdad?. Como la vida no debe enfrascarse en extremos tipo vetar vs. admirar algo y como lo importante al final es encontrar un equilibrio, podemos disfrutar de estas fiestas de una manera sostenible empezando, por ejemplo, por no comprar por comprar”, idea con la que comienza el post navideño de SoGoodSoCute del año pasado.

En vez de hacer una lista de gente a la que “debemos” regalar y echarse a la calle en busca de algo, podemos empezar ya mismo (con un mes de antelación) a caminar por la calle [o visitar webs] de una manera más atenta: observando y fijándonos en los detalles mientras pensamos en dichas personas. Para mí por ejemplo los regalos más especiales a veces son esos, los que te encuentran a ti, aquellas cosas o ideas que observas y te recuerdan a una persona a la que, en algún momento, te gustaría hacerle un regalo. Así que a poner la inspiración en modo ON.

Muchxs de vosotrxs habéis elegido durante este tiempo algún accesorio Merchita von Belendi para hacer un regalo, ¡y eso es algo que me requeteencanta!. Mi nivel de ilusión y a la vez nerviosismo -por saber si gustará el producto- se eleva al 100% pero bueno, ¡siempre merece la pena!. Todas las cositas que me pedís siempre suelen tener “una historia”, un porqué. Y eso mismo lleva a la filosofía slow&heartmade. Por eso mi intención de darle un toque de originalidad y distinción a lo que hago, porque nada está hecho “por hacer”, todo tiene un porqué y una intención.

Por lo que a mí respecta te propongo lo siguiente: si estás pensando en esa persona especial a la que regalar estas navidades y es de esas personas que siempre que pueden se marcan un viajecillo de fin de semana, a lo mejor necesita una mochila saco o de cierre de cordón que no ocupa nada en el equipaje pero te apaña un montón ya en destino. A lo mejor esa persona especial se ha comprado recientemente un portátil o una tablet y te parece una buena idea que tenga dónde protegerlo y transportarlo y quieres por tanto personalizarle una funda apropiada a las medidas del aparato. Si tu personilla especial es sencilla a la par que original puede que le haga ilusión tener una bolsa de tela para usarla de bolso o para llevar los libros, la compra, etc. También puedes echarle un vistazo a los nuevos bolsos XXL que podrían usar para viajar, para llevar la ropa de deporte o los juguetes de los niños…

Te invito a pasarte a visitar el Catálogo que está dividido en categorías para que conozcas un poco más los productos que ofrezco y los que puedo realizar para tu pedido personalizado. Todo siempre con telas de calidad y materiales comprados en pequeños negocios y tiendas locales.

Los producos hechos a mano (y sobre todo los personalizados) conllevan un tiempo de diseño y creación que has de tener en cuenta para tu pedido navideño:

  • Los pedidos que se necesiten para el día de Navidad se aceptarán hasta el 15 de diciembre para que puedan llegar a tiempo a destino.
  • Aquéllos que sean para Reyes se aceptarán hasta el día 23 de diciembre.
  • Y para todo lo demás, ¡no hay plazos!, el plazo lo eliges tú 🙂

Sea como fuere, no te olvides estas Navidades de buscar lo auténtico, de promocionar el pequeño negocio, de valorar las cosas de una manera más sana y sostenible.

yo-compro-en-el-pequeno-negocio

Bienvenido Otoño 🍂 2016 🍁 Welcome Autumn

ENGLISH VERSION BELOW ↴

Bye Bye Verano, ¡bienvenido Otoño 2016!

Hace un tiempo me di cuenta de que mi estación favorita no es La Primavera a pesar de la belleza que rebosa, ni El Verano a pesar de todas sus innumerables ventajas, ni El Invierno con sus momentos familiares y el fresquibiri (soy rara, ¡me gusta el frío!). Resulta que mi estación preferida es El Otoño 🍁. Los árboles en este época consiguen que me quede totalmente empanada observándolos (es mi peculiar caja tonta). Encuentro increíble que pueda haber una gama de colores tan espectaculares en la Naturaleza…❣

Así que precisamente por eso, porque me pongo muy contenta en esta, mi estación favorita, os regalo un 20% de descuento al hacer durante las próximas 2 semanas un pedido de alguna de las nuevas mochilas con cierre de cordón y forro interior que presento en este post. ¡¡Alegría!!

El descuento del 20% se realizará sobre el precio final (con gastos de envío incluidos) al realizar vuestro pedido y es aplicable para toda Europa. Cada mochila tiene un precio de 20€ y el envío dentro de Europa no supera los 3€. El descuento sí es acumulable, puedes pedir más de una mochila y se aplicará el descuento de igual manera. Este descuento es aplicable para pedidos solicitados a partir del 21.09.16 hasta el 5.10.16 incuido.

¡Realiza tu pedido aquí y no pierdas esta oportunidad!

. . .

drawstring-bags-collage

 

a2

ENGLISH VERSION

 

Bye Bye Summer, welcome Autumn 2016!

Some time ago I realized that my favourite season is not Spring despite its beauty, nor Summer despite its many advantages, nor Winter despite the family moments and the cold (I’m weird, I love cold weather!). Actually my favourite season is Autumn 🍁.  The beauty of the trees and Nature in this time of the year stuns me. Such an amazing color range in the Nature…❣

Due to my good mood saying hello to Autumn I offer you a 20% discount to be applied on the purchase of any of the drawstring bags you find below.

The discount will be applied in the final price of your purchase (shipping included). The price of each bag is 20€ and shipping within Europe costs 3€. This is an accumulation discount therefore you can buy more that 1 bag and the discount will be also applied. The discount is valid from 21st September to 5th October 2016.

Place your order here!

. . .

La Colección 3R · The 3Rs Collection

English version below ↴

Como ya sabréis yo soy una fan de todo lo que esté relacionado con la moda ética, con lo que conlleva la transformación de la Fast Fashion en Slow Fashion. Con intentar hacer las cosas de otra manera y dañar menos en el proceso.

La moda sostenible y ética no sólo se basa en una producción que respete los derechos humanos y reduzca el impacto medioambiental, sino que también nuestra concepción y hábitos de consumo deben adaptarse a esas exigencias.

En esta ocasión os quiero presentar el comienzo de una colección de accesorios que se adaptan a ese principio desde la idea de Reducir, Reciclar y Reutilizar (3R) y del hecho de darle una segunda vida a un artículo o prenda que ya existe.

➳ Como siempre nos recuerdan desde SoGood SoCute…

“No hay prenda más sostenible que la que ya existe”.

Si tengo bolsos, prendas y accesorios que ya no utilizo y que, por el uso, ya no puedo regalar o donar, ¿por qué no utilizar las partes que me puedan servir para construir algo nuevo pero reutilizando partes (cremalleras, botones, asas, cintas…) que aún pueden usarse? Esto es lo que se denomina “Upcycle”.

El precio final de tu pedido estará calculado eliminando lo que hubiera sido el coste de esa pieza que utilice de segunda mano.

¡Menos tirar y más reutilizar, ese es el lema!

 

Quizá pueda interesarte a ti también empezar a consumir menos y reutilizar más, a usar más ropa de segunda mano y consumir de manera más sostenible. Si es así podrían interesarte los siguientes artículos e informaciones:


a2

ENGLISH VERSION

 

I am a slow fashion fan as you may alredy know, fan of the Fashion Revolution that chooses Slow Fashion instead of Fast Fashion.

Ethic and sustainable Fashion involves not only the reduction of the enviromental impact and the Human Rights compliance while the production of a product but also the reduction of our consuption and the change of consumption habits.  

In this post I would like to show you the beginning of an accessories collection based on the idea of Reduce, Reuse and Recycle (3Rs) and the idea of giving a second life to what we already have.

➳ As SoGood SoCute says…

“The most sustainable garment is the one that already exists”. 

If I already have bags, clothes and accessories that I do not use anymore but are too old to be given or donated, why should I not re-use the parts that are in good conditions (zippers, buttons, straps, ribbons….) to create a new product? The final price of your order will be calculated taking the piece that I reuse into account.

Waste less and reuse more! That’s the motto!

If you are also interested in Slow Fashion and change of consuption habits you may like these informations and articles:

Telas primavera _ 2016 _ Spring Fabrics

ENGLISH VERSION BELOW ↴

✿ ✿ ✿ Bienvenida seas primavera 

Aunque yo personalmente intento no oscurizarme en invierno y llevar también colorines y flores, se nota que cuando empieza la primera es cuando realmente tiramos de estampados con flores, lunares y colores, llenos de vida y de alegría. Así que en este post os presento las nuevas telas que he ido adquiriendo últimamente y que, casualidad o no, son súper coloridas y alegres. Como siempre, las telas las compro en tiendas pequeñas tipo mercerías y tiendas de confección y me preocupo por conocer su procedencia para promover el consumo local y ético dentro de lo que me sea posible.

Para cualquier accesorio que vayas a necesitar próximamente o bien para un regalito heartmade que quieras  hacer a esa persona especial, aquí van las nuevas telas de algodón que podrías escoger para tu pedido así como algunos estampados anteriores que me apetecía refrescar:

Si en lo que estás pensando es en una mochila, bolso o bolsita multiusos para la playa o piscina y claro está quieres proteger tus pertenencias del agua (y de la arena), ahora también podrás elegir alguna de estas telas plastificadas que impermeabilizan el producto:

Ya sabes que estoy a tu disposición para cualquier preguntilla que tengas y para cualquier pedido que quieras realizar. Si quieres échale un vistazo al catálogo de telas completo o al catálogo por categorías para inspirarte en tu encargo.

¡Muchos besos de colorines!

a2

ENGLISH VERSION

 

✿ ✿ ✿ Welcome Spring

Despite the fact that I always try to wear colourful clothes and accessories in Winter, it is true that we do not vacilate to actually wear more coloured prints when Spring begins! Therefore I show you today in this post the new fabrics that I recently bought. They are almost all colourful, floral and full of joy, it just happened!

In case you are thinking about a sack bag, bag or pouch to carry your personal effects to the beach or the swimming pool and you want them to be protected from the water (and the sun), I have also a new offer of laminated fabrics that are waterproof!

Do not hesitate to contact me for further information and to place an order. You can also have a look at the fabrics collection or the catalogue in order to inspire yourself!

Happy spring!

Regala heartmade estas Navidades · A heartmade gift for Christmas

Es verdad que aún falta mucho para las Navidades (aunque los comercios ya nos estén empezando a bombardear). Pero cuando quieres regalar algo diferente, original e ideal para esa persona especial, ¡quieres hacerlo bien!, sin prisas y sin agobios de última hora.

Por eso hoy anuncio que comienza el período para hacer pedidos para regalos de Navidad y Reyes y tienes tiempo a decidirte hasta el 15 de diciembre. De esta manera todos los regalitos os podrán llegar a tiempo a casa.

Para poder seguir haciendo vuestros pedidos de una manera muy #heartmade, necesito tiempo para planificarme, diseñar y crear las piezas (e incluso encontrar las telas necesarias para pedidos más personalizados). Por eso creo que es mejor poner este período de encargos navideños 🙂

Aquí te dejo una selección de productos como monederitos, bolsitas y mochilas que he realizado últimamente para que hagas tu encargo o te inspire para pedirme un regalo totalmente personalizado.

¡¡Muchos abracilloooooosssssssss!!


 

La cosa va de lunares · It’s all about polka dots

ENGLISH VERSION BELOW ↴

Si te encantan los lunares {se nota que a mí sí, eh}, ¡¡estás de enhorabuena!! ya que te ofrezco una gran variedad de telas con lunares de diferentes tamaños y colores para que puedas diseñar tu producto tal y como más te guste 🙂

Si ninguna de estas telas es la que tú buscas para tu producto, ¡pide por esa boquita y yo te busco la que se ajuste a tus preferencias!

Ahora sólo me queda desearte un feliz día y recuerda:

para días grises, ¡elige algo de colores!

a2

ENGLISH VERSION

 

If you are in love with polka dots {as much as I am}, your an in luck! because I offer you a wide selection of polka dots fabrics so that you are able to custom your product. There are so many different sizes and colours of dots that it may be difficult to choose just one!

If none of these it’s what you are looking for, tell me what do you want for your product and I will find it for you!

I hope you have a great day and remember:

for rainy days, choose something colourful!

Colección Viajera · Traveller collection

ENGLISH VERSION BELOW ↴

Dame la mano y vamos a darle la vuelta al mundo…

Los mapamundi y globos terráqueos siempre me han fascinado. De pequeña – y también más mayor – me quedaba mirándolos, observándolos atónita, pensando e imaginando lugares recónditos, sus gentes, sus paisajes y sus peculiaridades. Los mapas del mundo despiertan ese deseo de viajar, de recorrer mundo y poner una chincheta de colores allí donde ya has estado. Sentir que perteneces a un todo muy grande que al fin y al cabo se puede plasmar en un póster, ¡o en una tela!.

Hace tiempo vi una tela con este estampado en una feria/mercadillo donde vivo, pero no me convenció la calidad del tejido y no la compré. Y hace poco una amiga me encargó un bolso que tuviera, eso sí, un estampado de mapamundi. Así que busqué y busqué y al fin cayó en mis manos esta loneta, resistente y de alta calidad (¡y monísima). Diseñada y hecha en España por “Textiles Vilber” (Valencia), empresa suscrita al código ético “Ethica-Tex“. ¡No podría estar más contenta ya que estoy concienciada con el Movimiento Slow y soy fan y consumidora de la moda ética y el consumo responsable! Así que me encanta conocer el origien de mis materiales 🙂

Esta Colección Viajera está compuesta de bolsas, bolsos, estuches, neceseres y mochilas (según me vais pidiendo pedidos voy actualizando las fotos) que nos representan y definen como viajer@s, soñadores y personas llenas de ilusión por conocer otras culturas, otras gentes y maravillas de otros lugares.

 

Puedes encargar tu accesorio de la colección viajera dependiendo de lo que tú necesites y siempre teniendo en cuenta que cada pieza estará hecha con mucho cariño, detalle y atención para que te guste, te sea práctica y te dure muuucho tiempo. Así es Merchita von Belendi: heartmade & handmade.

darle la vuelta al mundo

info@merchitavonbelendi.com

· · · · · ·

a2

ENGLISH VERSION

 

Traveller collection

World maps and globes have always fascinated me. When I was a child -and also later on- I used to stare at them, to wonder and to imagine remote places, its population, its landscapes and peculiarities. World maps make you feel like a traveller who pins every visited place. They make you feel part of a whole that is so big and simultaneosly so small to be printed on a piece of fabric.

 

Some time ago I saw this similar printed fabric in a fleemarket where I live but I did not like its quality. A friend of mine recently asked me for a handmade tote bag with as long as I create it with a world map print. After lookinf for it I found with high resistance and quality (as well as cute!) designed and made in Spain by “Textiles Vilber” (Valencia). This company is part of the ethical code “Ethica-Tex“. I couldn’t be happier!!. I am actually interested in the Slow Movement and I am a fan and a consumer of slow and ethical fashion. Therefore it is a proud to know the origin of my material 🙂

This Traveller Collection is composed of canvas bag, tote bags, pencil cases, pouches and bag packs (new pictures are uploaded as I finish your handmade products). This accessories define us as travellers, dreams and people who want to know foreign cultures, people and places.

 Place your order depending on the product you may need. Take into account that each accessory is handmade and heartmade in order to please you, to be usefull and to last loooong.

Lets travel around the world…

info@merchitavonbelendi.com

· · · · · ·

El movimiento slow. ¿Qué es la slow fashion?

En estos tiempos la prisa es el motor de todas nuestras acciones. Economizamos cada segundo para hacernos mejores. En esta vida hay que correr cuando la situación lo requiere, pero también hay que saber detenerse y vivir los momentos cuando toca.

El movimiento slow es una forma de vida más allá de la pura existencia en el sistema de producción, de consumo y de la conformidad. Es una especie de retorno para saber valorar, saborear y vivir las pequeñas partes que componen el todo.

En la clásica Piazza di Spagna (Roma) en 1986, el periodista Carlo Petrini fue testigo de la apertura de un nuevo restaurante de comida rápida que desentonaba con la autenticidad y el ambiente de esta preciosa ubicación de la capital italiana. Su negativa e indignación por la acusada americanización de Europa le hizo ser el propulsor del movimiento Slow Food. Básicamente su idea era conservar la producción local de alimentos y productos frescos, rechazando la comida rápida y advirtiendo sobre las consecuencias que tendría la explotación intensiva en busca del mayor beneficio económico.

Esta es la historia de cómo comenzó este movimiento lento que no es que llame a la lentitud o a la pasividad, sino precisamente a ser más activo, concienciado y participativo.

slowdown

Desde mi punto de vista lo importante no es boicotear porque sí, lo importante es preocuparse por darle cabida a lo tradicional, a la dedicación y al tiempo que conllevan las cosas; otorgarle a lo tradicional y artesanal el valor que le corresponde.

 

visu_slow-down

 

Con el tiempo, este movimiento ha ido derivando en muchas vertientes, con una misma idea y con infinitas maneras de llevarlas a cabo:

  • Slow Food : es una forma de comer y un modo de vida
  • Slow Fashion*: tu actitud frente a la moda, la manera de darle la vuelta a tus hábitos de consumo, favoreciendo, impulsando y/o formando parte de un movimiento que asegura que 1.- no hay trabajo esclavo tras su moda y 2.- reducen o evitan el impacto medioambiental en sus producesos de producción y venta.
  • Slow Cities: ciudades que se unen en la red para decirle al mundo que en sus calles y plazas, el turismo que vivirán será auténtico, artesanal y… slow.

* Originario del Slow Food Movement, la Slow Fashion reúne a los interesados en la ecología y la reducción del impacto medioambiental junto con la producción local, artesanal y en condiciones éticas -como antítesis de producción en masa-. Juntos velan por la sostenibilidad y el comercio justo y responsable.

SLOW FASHION

no es una tendencia que viene y va,

es un movimiento de moda sostenible

En efecto hay infinitas maneras de vivirlo y apoyarle y he establecido un decálogo slow con las principiales motivaciones y valores que se persiguen:

  • ser la alternativa a la producción en masa de la industria textil {Fast Fashion o McFashion};
  • elegir productos artesanales, con producción mesurada e incluso hechos a mano;
  • apoyar al pequeño negocio y el comercio justo y sostenible;
  • apostar por la moda con tejidos ecológicos, producidos sosteniblemente y en condiciones éticas;
  • consumir responsablemente, querer menos y de más calidad;
  • reducir: comprar menos y con menor frecuencia;
  • promover las 3 Rs: reducir, reutilizar y reciclar;
  • comprar ropa de segunda mano, reutilizar lo que se tiene (DIY) y donar la ropa que no se quiere;
  • utilizar y consumir tejidos ecológicos y/o reciclados;
  • representar la moda sostenible, responsable y ética.

 

Y tú, ¿eres Slow?

 


Si quieres saber un poquito más, te recomiendo ver alguno de estos vídeos:

Referencias y webs de interés: